ТУ́ВИМ (Tuwim) Юлиан

ТУ́ВИМ (Tuwim) Юлиан
(Tuwim) Юлиан (1894–1953), польск. поэт, переводчик. "Дионисийские" и элегич. мотивы (сб. "Пляшущий Сократ", 1920), рефлективное начало, демократич. симпатии, полемич. злободневность ("Чернолесье", 1929; "Пылающая сущность", 1936), ясность и гармония стиха. В поэме-гротеске "Бал в опере" (1936; изд. 1946) – резкая критика полит. режима в Польше в 1926–39; лироэпич. поэма "Цветы Польши" (не окончена; изд. 1949); цикл "Из новых стихов" (1953). Стихи для детей. Переводы, в т. ч. "Слова о полку Игореве" (1928; новый вариант, 1950), поэзии А. С. Пушкина.

Биографический словарь. 1998.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Смотреть что такое "ТУ́ВИМ (Tuwim) Юлиан" в других словарях:

  • ТУВИМ Юлиан — ТУВИМ (Tuwim) Юлиан (1894—1953), польский поэт, переводчик. Сб. стихов, в т. ч. «Пляшущий Сократ» (1920), «Седьмая осень» (1922), «Слова в крови» (1926), «Чернолесье» (1929), «Цыганская библия» (1933), «Пылающая сущность» (1936), цикл «Из… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Тувим Юлиан — (Tuwim) (1894 1953), польский поэт, переводчик. «Дионисийские» и элегические мотивы (сборник «Пляшущий Сократ», 1920), рефлективное начало, демократические симпатии, полемическая злободневность («Чернолесье», 1929; «Пылающая сущность», 1936),… …   Энциклопедический словарь

  • Тувим, Юлиан — Юлиан Тувим польск. Julian Tuwim …   Википедия

  • Тувим Ю. — ТУ́ВИМ (Tuwim) Юлиан (1894–1953), польск. поэт, переводчик. Дионисийские и элегич. мотивы (сб. Пляшущий Сократ , 1920), рефлективное начало, демократич. симпатии, полемич. злободневность ( Чернолесье , 1929; Пылающая сущность , 1936),… …   Биографический словарь

  • Тувим — Юлиан (Julian Tuwim, 1894 ) современный польский поэт. Еще будучи студентом, выступил со стихотворением «Весна» (1918), резко эпатировавшим польского буржуа. Стихотворение отнюдь не заслужило обвинения в порнографичности, каковую пытались… …   Литературная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»